揉面团”时怎样做到英语“学以致用”?

2019-03-25 04:58栏目:生活

  可惜的是你可能永远没有机会跟别人用现在学的My mom is good at kneading dough这个英语:这就是我们所说的“英语学了没(机会)用”。

  你必须(用中文)记住knead the bread dough以后才会说英语“揉面团”:这叫“学新词”,

  见到knead,或者想表达knead,你却说不出/不会用下面(很多学过的)英语,你的英语就是“学而不用”(“用”旧英语表达新英语):

  

揉面团”时怎样做到英语“学以致用”?

  这里面的英语有很多都是高中学过的英语,现在我们见到knead时把它们“用起来”,就是英语的一种“学以致用”。

  假如你已经具备了高三以上英语水平,也就是有了3500左右英语词汇,学习英语“和面团,揉面团”时怎样做到英语“学以致用”?

  。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

  

揉面团”时怎样做到英语“学以致用”?

今日相关新闻

  • 环比上涨1.19%
  • 3.满足技术移民打分的学生
  • 追求高品质的生活
  • 在以“AI上·智慧生活”为主题的2019年家博会上
  • 夏名汐推出单曲《简单生活》 追求自然的生活方
  • 而央妈也不可能免费给
  • 揉面团”时怎样做到英语“学以致用”?
  • “在每次上外教课之前